No, s obzirom da je zadnji put svečana smo bacili, mislim da ćemo preskočiti ovogodišnji božićni party.
Mas devido a nossa última festa, acho melhor não darmos a festa de Natal esse ano.
A ja sam brinuo da ćemo se vratiti praznih ruku.
E eu preocupado em voltar de mãos vazias.
Pretpostavljam da ćemo dići seo svet u vazduh do tada.
Daqui a 25 anos? Acho que já teremos explodido o mundo. Certo.
Društvo, mislite da ćemo videti tornado danas ili ne?
Ei, vocês acham que nós vamos conseguir ver um tornado hoje?
Pa, s obzirom da ćemo ostati bez vazduha, nemoj uopšte brinuti o tome.
Bem, já que estamos prestes a ficar sem ar, eu diria que não tem que se preocupar com isso.
Mislim da ćemo morati da sačekamo pa ćemo videti.
Acho que nós teremos que esperar e ver no que vai dar.
Nadam se da ćemo zajedno stvoriti nešto što će ceo svet pamtiti.
Então eu espero que, juntos, possamos criar algo que o mundo irá lembrar.
Celuloza koju proizvode bakterije se već koristi pri lečenju rana, a moguće je da ćemo je u budućnosti koristiti za pravljenje bio-kompatibilnih krvnih sudova, ili čak kao zamenu za tkivo kostiju.
A celulose de bactérias já está realmente sendo usada na cura de ferimentos, e possivelmente no futuro para veias biocompatíveis, possivelmente também na reposição de tecido ósseo.
Uzbudljivo je pomisliti da ćemo jednom konačno saznati odgovor.
É empolgante pensar que talvez possamos saber a resposta algum dia.
Pretpostavlja se da ćemo izgubiti polarne medvede, mogu izumreti, u sledećih 50 do 100 godina.
As previsões são de que podemos perder os ursos polares; eles podem ser extintos, nos próxims 50 a 100 anos.
Racionalno je očekivati da ćemo mi, živeći u ovom svetu, u toku svojih života intuitivno shvatiti te odnose.
É lógico que nós, existindo neste mundo, deveríamos, ao longo das nossas vidas, absorver intuitivamente essas relações.
Nadamo se u budućnosti da ćemo moći spojiti ovu malu rupu sa smart mobilnim telefonima.
No futuro, nós esperamos poder integrar este pequeno orifício nesses smartphones.
Obećala sam vam takođe da ćemo pričati i o istini, kako istina izgleda.
E, como prometi, vamos agora ver com que a verdade se parece.
Prvog dana nas je vaspitačica sve okupila na jednom mestu i naučila nas je pozdravu za koji nam je objasnila da ćemo svakog dana, do kraja leta ponavljati
E no primeiro dia nossa monitora reuniu todo mundo e nos ensinou um refrão que ela disse que iríamos repetir todos os dias até o fim do verão para entrarmos no espírito de acampar.
Zaintrigiraću vas sa činjenicom da ćemo sutra - a kada je sutra, o tome možemo diskutovati, ali je u doglednoj budućnosti - razgovarati o regenerativnoj rehabilitaciji.
Eu vou propor isso a vocês que amanhã e quando é que é amanhã, nós poderiamos debater sobre isso, mas é dentro do futuro que podemos ver -- nós vamos falar sobre reabilitação regenerativa.
Ili rešimo da ćemo sprečiti demenciju i ona nam se nikad neće desiti jer ćemo sve uraditi kako treba i ona nas neće uzeti pod svoje.
Ou, nós decidimos que iremos prevenir a demência, e nunca acontecerá com a gente porque iremos fazer tudo certo e ela não nos pegará.
"Ipak se još uvek nadamo da ćemo moći da napustimo ovu kuću jednoga dana i da odemo negde drugde gde bismo bili plaćeni za bojenje."
"Mas esperamos, ainda, que possamos sair desta casa algum dia e possamos ir para outro lugar onde sejamos pagos pelo tingimento que fazemos".
Uplašio se da ćemo ga prevrnuti u vodu.
Ele estava paralisado com medo de cair na água.
Želela sam da znaju da ćemo im biti živi svedoci i da ćemo učiniti sve što možemo da pomognemo da promenimo nešto u njihovim životima.
Eu quis que eles soubessem que nós estaríamos testemunhando para eles, e que faríamos tudo o que pudéssemos para ajudar a fazer diferença na vida deles.
Uprkos onome što se desilo, bila sam sigurna da ćemo živeti srećno do kraja jer sam ga volela i on me je mnogo voleo.
Apesar do que aconteceu, eu tinha certeza que viveríamos felizes para sempre, porque eu o amava e ele me amava muito.
Pošto se nikada nismo razdvajali, i mislio sam da ćemo zauvek biti zajedno, nisam je čak ni zagrlio kada je otišla.
Uma vez que nós nunca havíamos nos separamos, E eu pensei que ficaríamos juntos para sempre, eu nem mesmo lhe dei um abraço quando ela partiu.
Želimo da budemo produktivni tokom celog lanca putovanja, a u budućnosti će se desiti to da ćemo hteti da koristimo najnoviji interfejs između ljudi i mašina i želimo da ovo integrišemo i pokažemo na jednom proizvodu.
Gostamos de nos manter produtivos durante a viagem inteira e o que queremos fazer no futuro é usar a mais recente interface homem-máquina, e queremos integrar e mostrar isso tudo em um único produto.
Verujem da ćemo dobijati sve više i više novih materijala koje kasnije možemo da ugradimo u strukturu jer struktura je jedno od ključnih pitanja u dizajnu letelica.
E acredito que teremos cada vez mais e mais materiais novos, que depois poderemos colocar na estrutura, porque estrutura é uma das questões chave em projetos de aeronaves.
Mi to nismo uradili i ne možemo da očekujemo da ćemo naći rešenje, ako se još uvek plašimo da postavimo pitanje.
Bem, ainda não fizemos isso, então não podemos mesmo esperar encontrar uma resposta quando ainda tememos a pergunta.
Leta sam provodila u ratnoj zoni, pošto su se moji roditelji plašili da ćemo, ako se ne budemo vraćali u Palestinu svakog leta, kad odrastemo, postati Madona.
Eu passava meus verões em uma zona de guerra, porque meus pais tinham receio de que, se não fôssemos à Palestina todo verão, iríamos acabar virando a Madonna.
Zato ću sa vama da podelim naše iskustvo i ono što smo zasad naučili i nadam se da ćemo iole doprineti ovoj diskusiji.
Então, gostaria de partilhar nossa experiência e o que aprendemos até aqui e, tomara, contribuir "um pouquinho" com esse debate.
Ono što me je zaista zapanjilo je da je skoro sve što smo mislili da znamo o zavisnosti pogrešno i ako počnemo da usvajamo nova svedočenja o zavisnosti, mislim da ćemo morati da promenimo i više od same politike prema drogama.
E o que percebi, que realmente abriu minha mente, é que quase tudo que pensamos saber sobre o vício está errado, e se começássemos a absorver as novas evidências sobre o vício, teríamos que alterar bem mais do que as políticas sobre drogas.
Mislim da ćemo naći njegovo lice koje nas posmatra ako skeniramo sve njegove radove i potražimo autoportrete.
Eu acho que se analisássemos todo seu trabalho e procurássemos por autorretratos, encontraríamos seu rosto olhando para nós.
Pa smo se složili da ćemo umesto sakupljanja plastičnih komadića, samo sakupljati podatke.
A gente concordou que ao invés de coletar pedaços de plástico, coletaríamos apenas dados
Mnogo su veći izgledi da ćemo vikati na supružnika ili decu kada smo pod stresom ili umorni, iako znamo da to neće biti od pomoći.
Ficamos bem mais propensos a gritar com nossa esposa e filhos quando estamos estressados ou cansados, mesmo que saibamos que isso não ajuda.
(Smeh) Uglavnom, ideja je da ćemo uštedeti malo vremena tu i tamo, saberemo ga, i konačno ćemo moći da radimo sve što hoćemo.
(Risos) Bem, a ideia é economizar uma pequena porção de tempo aqui e ali, somá-las, e por fim ter tempo para tudo que queremos fazer.
Mi mislimo, da ćemo proučavajući bakterije, moći da steknemo uvid u to kako višećelijsko funkcioniše u ljudskom telu.
Nós achamos que através do estudo das bactérias, nós teremos entendimento sobre a multicelularidade no corpo humano.
I nadamo se da kada radimo nešto u budućnosti povodom globalnih problema da nećemo imati samo srce, niti samo novac, već da ćemo koristiti i mozak.
E eu espero que quando formos atacar problemas no futuro não tenhamos só o ânimo, e só o dinheiro, mas também a cabeça.
Ali, ja smatram da je besmisleno verovati da ćemo ikada stvoriti zaista meritokratsko društvo.
Mas penso que é insano acreditar que algum dia faremos uma sociedade genuinamente meritocrática.
Ideja da ćemo stvoriti društvo u kojem je bukvalno svako svrstan u neku kategoriju gde su dobri na vrhu, a loši na dnu, i to bez greške, to je nemoguće.
A ideia de que faremos uma sociedade onde todos são literalmente classificados, os bons no topo, e os ruins no fundo, e feito exatamente como deve ser, é impossível.
Morate pozajmiti jedno uvo danas, jer smo mi vođe sutrašnjice, što znači da ćemo mi brinuti o vama kad budete stari i senilni.
Vocês devem dar-nos ouvidos hoje porque nós somos os líderes de amanhã, o que significa que nós vamos tomar conta de vocês quando estiverem velhos e senis.
Žena: Nadamo se da ćemo moći da iskoristimo deo ovog u nacionalnoj reklami, zar ne?
Mulher: Nós esperamos que possamos usar parte disso num comercial nacional, certo?
Kada razmišljate o budućnosti, da li mislite da je verovatnije da će Veliki Brat imati više kontrole, biti tajnovitiji, ili da ćemo mi posmatrati Velikog Brata ili je moguć bilo koji ishod?
Quando você pensa sobre o futuro, você acha que será mais como o "Big Brother" exercendo mais controle, com mais segredos ou nós observando o "Big Brother", ou tudo isso acontecerá, nos dois sentidos?
Jer se očekuje od nas da ćemo sledećeg jutra pozvati naše lekare i tražiti da nam se recepti promene.
A resposta é que eles esperam que a gente ligue para o médico no dia seguinte e peça para que a receita seja mudada.
Ne mislim da ćemo morati da se poslužimo time, zato što smatram da je život veoma uobičajena pojava u univerzumu.
Não acho que devemos nos valer dessa situação, porque eu desconfio que a vida seja bastante comum no universo.
5.8325490951538s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?